Berdan Mardini - Nesrînê Sözleri
Berdan Mardini tarafından seslendirilen Nesrînê eserinin Kürtçe sözleri ve Türkçe çevirisi...
Berdan Mardini - Nesrînê Kürtçe Sözleri
Te ez kuştim, te ez kuştim Nesrîn êDilêm dixwaze te bibîne
Kulîlka sor û şîn ê
Te ez pîr kirim lê dîn ê
Dilêm dixwaze te bibîne
Kulîlka sor û şîn ê
Te ez pîr kirim lê dîn ê
KurtceBilgi.Com
Çavreş ê, çavreş ê, dilgeş ê
Rû wek stêrka bi nexş ê
Roj reng ê çavreş ê
Li ber mala me dimeşe
Roj rengê çavreş ê
Li ber mala me dimeşe
Te ez kuştim, te ez kuştim Nesrîn ê
Dilêm dixwaze te bibîne
Kulîlka sor û şîn ê
Te ez pîr kirim lê dîn ê
Dilêm dixwaze te bibîne
Kulîlka sor û şîn ê
Te ez pîr kirim lê dîn ê
KurtceBilgi.Com
Çavreş ê, çavreş ê, dilgeş ê
Rû wek stêrka bi nexş ê
Roj reng ê çavreş ê
Li ber mala me dimeşe
Roj rengê çavreş ê
Li ber mala me dimeşe
Te ez kuştim.
Nesrînê Türkçe Çevirisi
Beni öldürdün, beni öldürdün Nesrin'imGönlüm seni görmek ister
Kırmızı, yeşil çiçeğim
Beni ihtiyar ekledin hey deli kız
Gönlüm seni görmek ister
Kırmızı, yeşil çiçeğim
Beni ihtiyar ekledin hey deli kız
KurtceBilgi.Com
Karagözlüm, karagözlüm, neşelim
Yüzü nakışlardaki yıldız gibi olanım
Karagözlüm, güneş renklim
Evimin önünde dolaşır
Karagözlüm, güneş renklim
Evimin önünde dolaşır
Beni öldürdün, beni öldürdün Nesrin'im
Gönlüm seni görmek ister
Kırmızı, yeşil çiçeğim
Beni ihtiyar ekledin hey deli kız
Gönlüm seni görmek ister
Kırmızı, yeşil çiçeğim
Beni ihtiyar ekledin hey deli kız
KurtceBilgi.Com
Karagözlüm, karagözlüm, neşelim
Yüzü nakışlardaki yıldız gibi olanım
Karagözlüm, güneş renklim
Evimin önünde dolaşır
Karagözlüm, güneş renklim
Evimin önünde dolaşır
Beni öldürdün.